J’interviens sur la “La mode lolita” à l’Université des femmes Konan (à Kobe), dans le cadre du festival d’automne organisé par l’Institut Français de Kyôto. C’est la célèbre YONEZAWA Izumi (米澤泉), sociologue spécialiste de la « culture shōjo », auteure de livres sur le maquillage et la mode (Naissance de la femme, L’ère des cosmétiques, etc), qui m’accueille dans son séminaire. Elle invite aussi le chercheur BABA Nobuhiko (馬場伸彦)– directeur de l’ouvrage collectif Anthropologie culturelle du robot, auteur entre autres du livre L’ère des visages sans profondeur – à rebondir sur le thème de la conférence.
Pèlerinage de jeu vidéo, article traduit sur CAIRN
En 2008, l’expression « pèlerinage » (seichi junrei, 聖地巡礼) se répand au Japon pour désigner une pratique propre aux fans de mangas ou de jeux vidéo : ils-elles visitent des lieux en lien avec leur œuvre favorite, calquant leurs périples sur le modèle des circuits bouddhiques. L’article publié sur ce phénomène, dans la revue Hermès (un numéro consacré à la marche), vient d’être traduit en anglais et mis en ligne sur le site de CAIRN International. Il est en accès gratuit jusqu’au 14 sept. 2024。 次元を越える旅と同期化する世界について #Konami #loveplus #otaku #animetourism #コンテンツ・ツーリズム #恋愛ゲーム #熱海市 #ファンダム
Lauréate d’une bourse MIRA de l’Institut Français
L’Institut Français vient de révéler la liste des lauréats pour le programme MIRA (Mobilité Internationale de Recherche Artistique) : victoire ! Je fais partie des 15 heureux élus en section Littérature. Cette bourse de terrain au Japon me permettra d’achever un livre intitulé Impossible d’aimer (titre prévisionnel).
Le projet s’appuie sur une enquête ethnographique portant sur un aspect singulier de la culture contemporaine japonaise : l’essor des boyfriends fictifs et des fiancées virtuelles. Comment comprendre que des millions d’hommes et de femmes affirment aimer un personnage de fiction ? Initiée en 2018, l’enquête m’a permis d’accumuler un grand nombre de témoignages. L’écriture du livre a déjà commencé mais nécessite un séjour au Japon pour rencontrer les nouveaux acteurs du mouvement et surtout prendre la mesure de l’énorme impact de la pandémie sur ce mouvement de dissidence. Mon objectif sera par ailleurs de demander aux « adeptes » le droit de reproduire leurs photos de mariage avec leur partenaire fictif et de documenter leur vie de couple. Je compte également monter des collaborations avec les artistes qui s’inspirent de cette contre-culture. Déjà sur le départ, remplie de gratitude pour l’Institut Français, à qui je dois déjà ce tournant décisif dans ma vie que fut le séjour de recherche à la Villa Kujoyama.
Mai 2024 : publication au Brésil
Christine Greiner – enseignante à l’Université catholique de Sao Paulo (Département d’Art) – a fait traduire en Portugais un de mes articles pour un ouvrage collectif sur le thème des performances corporelles. Le livre, format PDF, est maintenant disponible gratuitement en ligne sur un site dédié : Transcriações entre Japão e Ocidente (« Transcriptions Japon-Occident »). Mon article parle des love dolls en tant que prothèses sentimentales. Surprise : il est précédé par une géniale enquête consacrée à l’entreprise japonaise ningenlovedoll.com (une fausse usine de « poupées d’amour humaines“) créée par une femme artiste d’Osaka, LEiYa Arata (ci-dessous à gauche), qui offre aux clients – souvent des hommes – la possibilité de se métamorphoser en ersatz de silicone. L’article est signé par la chercheuse Beatriz Yumi Aoki, qu’on voit ici sur la photo, à droite. A suivre.
29 mai : conférence au Musée d’Allard
Dans la ville de Montbrison, le Musée d’Allard abrite une extraordinaire collection de curiosités mais surtout de poupées dites « vivantes », qui furent la spécialité de la célèbre firme locale, Gégé, créée en 1933 par Germain Giroud. Ces poupées ont des yeux riboulants (qui bougent selon l’inclinaison) avec un mécanisme de balancier, ou des yeux Coucou (qui vous suivent du regard, suivant un système breveté en 1959), elles sont dotées de microphones avec des voix enregistrées (beaucoup de voix étaient celles des écolières de Montbrison) et parfois même elles marchent. C’est dans ce Musée unique, singulier, que j’ai eu la chance de pouvoir parler des love dolls, lors d’une conférence qui rebondissait sur l’exposition « Poupée n’est pas jouer ». Si jamais vous passez dans la région, ne ratez pas l’occasion d’une visite
Love is in the Air – Publication académique au Japon
Au Japon, par allusion à l’Air Guitar, les médias ont inventé l’expression « Air Amour » (se mettre en couple avec un personnage fictif). En juin 2022, j’avais fait une intervention sur ce thème à l’Université Shirayuri, Tôkyô, lors du séminaire dirigé par le Professeur de littérature japonaise Inoue Takashi. Il m’a proposé d’écrire un article posant la question : à quoi rime d’accomplir dans le vide les rituels sociaux de la romance ?
Aujourd’hui, victoire. Je reçois plusieurs exemplaires du livre – Aurion series n°22 – publié par l’Université Shirayuri, à l’initiative de Prof. Inoue. Le livre s’intitule « La littérature japonaise comme littérature mondiale » (Sekai bungaku to shite no Nihon bungaku – 世界文学としての日本文学). Il compile des travaux de chercheurs japonais et j’ai l’honneur d’y figurer avec cet article : « Love is in the Air. Romance and Participatory Culture in Japan » (traduit : Ea ren’ai. Nihon no sanka-gata ren’ai bunka).
Février 2024 : Reportages de Martin Weill sur le Japon
Le 7 février 2024, sur TF1, je participe à l’émission Les Reportages de Martin Weill, qui consacre une enquête en deux volets au fossé des générations qui scinde la société japonaise : les « vieux » accusent les « jeunes » de précipter leur nation dans l’extinction. L’émission s’intitule « Japon : le péril jeune » et aborde la question de savoir pourquoi les « jeunes » ne se marient plus (ce qui accélère la dénatalité), pourquoi certains se proclament « herbivores », d’où provient leur désaffection vis-à-vis du modèle matrimonial, etc. L’émission a été diffusée le 7 février 2024, mais elle reste visible en ligne pendant au moins un an, ici (partie 1) et ici (partie 2). Etaient également invités Aline Henninger (Université d’Orléans), César Castellvi (Université Paris Cité) et Emil Pacha Valencia (rédacteur en chef de Tempura), entre autres.
Nintendo, la plus riche entreprise japonaise !?
Dans un article de Tōyō Keizai du 5 février 2024, la nouvelle tombe. S’il faut en croire la célèbre revue spécialisée en économie, qui a effectué le calcul en faisant la balance de la trésorerie nette et de la dette de 300 compagnies, classées dans l’ordre décroissant… Nintendo serait l’entreprise la plus riche du Japon ! Je consacre un billet sur le carnet de la Revue Hermes à cette nouvelle ahurissante. En tout 8 producteurs de jeux vidéo occupent le Top 100 des entreprises japonaises les plus florissantes.
Erobotique, ou le tour de passe-passe – France Inter
On est très proche des poupées phonographes de Thomas Edison (1890), les fameuses « poupées parlantes » qui n’ont obtenu aucun succès d’ailleurs car elles terrorisaient les enfants avec leurs voix doutre-tombe.
20 nov. 2023 : Les interfaces romantiques au Japon
Lundi 20 novembre, j’interviens dans le cadre du séminaire « La fabrique de l’amour » organisé par Guillaume Rozenberg à l’Université de Toulouse.
Titre de mon intervention : Interfaces romantiques au Japon – Les rencontres assistées par ordinateur
Résumé : Au Japon, le nombre de mariages n’a jamais été aussi bas depuis la seconde guerre mondiale, raison pour laquelle de nombreux ingénieurs proposent des solutions techniques visant à faciliter les rencontres amoureuses : logiciels de drague, détecteur d’incendie émotionnel, robot d’intercession matrimoniale, etc. Les dispositifs qu’ils élaborent présentent pour caractéristique de se substituer aux personnes qu’ils sont censés rapprocher. Sciemment conçues pour parler à la place des humains ou pour servir de filtre, ces interfaces romantiques s’inscrivent à rebours d’une idée bien ancrée selon laquelle, pour « nouer des liens », il est nécessaire de se distinguer, de faire la pavane ou son équivalent : de mettre en avant sa personnalité. Au Japon, les tenants de la rencontre assistée par ordinateur défendent l’idée qu’il est plus facile de tomber amoureux en laissant une machine parler à votre place. Démonstration à l’appui.